Shtepia
Lajme
Përkthime
Projekt
Forum
Ndihmë
Anetaret
Identifikohu
Regjistrohu
. .
•Profili
Camilaj_5
▪▪Të gjitha përkthimet
•Përkthime të kërkuara
•
Përkthime të preferuara
•Lista e projekteve
•Inbox
▪Shkembime falas
•English
•Türkçe
•Français
•Español
•Italiano
•Português brasileiro
•Deutsch
•Română
•عربي
•Русский
•Svenska
•Ελληνικά
•Български
•עברית
▪▪Shqip
•Srpski
•Nederlands
•Dansk
•Português
•Polski
•汉语(简体)
•Lietuvių
•Norsk
•فارسی
•Suomi
•Hrvatski
•日本語
•Català
•Esperanto
•한국어
•Українська
•Føroyskt
•नेपाली
•Kiswahili
Të gjitha përkthimet
Kërko
Të gjitha përkthimet - Camilaj_5
Kërko
gjuha e tekstit origjinal
Përkthe në
Rezultojne 1-20 për rreth 26
1
2
Tjetri
>>
371
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
traduçao mensagem pessoal
Hi, maybe somebody can translate my message to you as it seems you can't read english.
You post messages instead of submittin translations. Before submitting a translation you must click on the button "Translate".
And another thing, you have subscribed to request from all algnauges to romanian, and I'm not sure this is waht you really want. I think you want to be notified for requests from ... to portuguese/brazilian.
Bye
Përkthime të mbaruara
tradução mensagem pessoal
45
gjuha e tekstit origjinal
Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.
Iubitele mele frumoase! Pupat mult pe fetele mele dragi.
Assunto de Familia
Përkthime të mbaruara
Minhas lindas! Muitos beijos para as minhas meninas queridas.
147
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
vovò, tem novas fotos do papai com a filhota pela...
vovò, tem fotos do papai com a filhota pela primeira vez, de beleza sem igual, o primeiro encontro das duas coisas mais maravilhosas que eu tenho na minha vida, meus dois amores. beijos
Filhota è um termo carinhoso de dizer filhinha querida, amor.
Assunto de Familia.
Përkthime të mbaruara
bunică, uite poze noi cu tata şi cu fetiţa...
65
gjuha e tekstit origjinal
Am văzut pozele, nepoţica mea e o bijuterie...
Am văzut pozele, nepoţica mea e o bijuterie, o papuşă dulce şi frumoasă. Vă pup.
assunto de familia
Përkthime të mbaruara
Vi as fotos
Letter
143
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Vovò Luci, dia 19 a crystal fez um ano de vida...
Vovò Luci, dia 19 a crystal fez um ano de vida entre nòs, espero que a senhora tenha comemorado conosco, ela è uma joia linda que um dia gostaria muito que a senhora conhecesse.
comunicaòao entre familia
+
Përkthime të mbaruara
Aniversare
114
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por...
Mama Luci, ja estamos na italia, viemos cedo por motivo de trabalho, o que aconteceu que nao responde mais as mensagens? estamos com saudades
Familia
Përkthime të mbaruara
Mamă Luci, suntem în Italia...
158
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Ce mai faci?
Ce mai faci? Când vii la Barcelona? Ai terminat cu procesul? Să mă suni sau să îmi dai un bip pentru că nu mai am numărul tău de telefon. Am încercat şi nu răspunde nimeni,ori ţi l-ai schimbat iară.
Përkthime të mbaruara
Como vai?
281
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Mama luci, fala pro leon falar comigo, por favor,...
Mama luci, fala pro leon falar comigo, por favor, eu nao quero atrapalhar a vida dele, so quero que ele fale com a crystal, ela sempre gostou de escutar ele no telefone e ela olha afoto dele todo dia, por favor, ja neo sei mais o que fazer, ela ficou doente, e tenho certeza que é por que ele nao fala com a gente, ajuda por favor, muitos beijos
assunto de familia
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer lÃngua que seja, que não utilize os diacrÃticos normalmente empregados na lÃngua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Përkthime të mbaruara
...
300
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
MAMA LUCI, ESTAMOS CHEGANDO NA ITALIA DIA 22 DE...
MAMA LUCI, ESTAMOS CHEGANDO NA ITALIA DIA 22 DE OUTUBRO E ESPERAMOS QUE VC POSSA NOS VISITAR, TEMOS UMA CASA E ASENHORA PODE FICAR NELA CONOSCO, MAS SE A SENHORA QUIZER PODEMOS IR ATE SUA CASA, ESCREVE UMA MENSAGEM PRA NÓS QUE FAREMOS OS DOCUMENTOS NECESSARIOS PARA IR ATE A ROMENIA.ESTAMOS MUITO FELIZES, POIS ESTAREMOS MAIS PROXIMAS E FICARA MAIS FACIL DE NOS VERMOS.
ASSUNTO DE FAMILIA
Atenção, toda tradução de texto, de qualquer lÃngua que seja, que não utilize os diacrÃticos normalmente empregados na lÃngua, será sistematicamente rejeitada.
Utilizaţi acest link dacă nu aveţi tastatură cu caractere româneşti.
http://romanian.typeit.org
Përkthime të mbaruara
Mamă Luci, ajungem în Italia în ziua de
75
gjuha e tekstit origjinal
Kjo kërkesë për përkthim është "Vetëm kuptimi".
Vă iubesc! Piticile mele! Dragi şi frumoase, dulci...
Vă iubesc! Piticile mele! Dragi şi frumoase, dulci şi iubite. Vă pupic mult. Cu dor, bunica.
comunicaçao entre familia
Përkthime të mbaruara
Minhas pequenas!
1
2
Tjetri
>>